close

 

久違了的心動,我女王真的很有很有女人味,怎麼看都令人心如鹿撞,怎麼辦?

難得這次女王的畫報是香港版,不用買昂貴的韓版了,現在大版和迷你版各買一本,也比買一本韓版的便宜一半,重要的是有繁體中字了,不用再看看不懂的韓文,其實我一向也懶得看畫報翻譯,每次都只看圖,我不太喜歡沒有美工排版的翻譯,真心看得很累,都沒有意慾看下去。

女王首次在視頻中提及她的品牌,竟然是香港版的畫報,說真的有點開心,更開心的是能夠聽到女王說英文,之前說過我很喜歡說流利英文的女生,因為真的很性感、很有魅力,可能是這個癖好吧,所以從前我都偏向喜歡歐美的明星,人家就是與生俱來說得一口流利又性感的英文(口音甚麼我不會在乎,我又分辨不到,性感就行)所以,這個視頻對我來說,已經是永久珍藏的視頻之一!

自從13年IGAB CB後,我常常會覺得女王的樣子比從前變了,好像成熟了,事實我又說不出有甚麼不同,髮型甚麼好像都太貼面了,所以面比從前包子了,可這次這個視頻就完全不同了,我好像重拾了我對女王迷戀時期的感覺,應該說「媽媽,就是這個樣子迷惑了我」

想起女王還沒有在微博打廣告前,我姊已經發現這輯畫報中的包包都掛了女王品牌的太陽眼鏡...可女王你的太陽眼鏡...我要另外專題再寫=.=

 

d374ba31jw1ejqhxcohhmj20hq0oi43b.jpg

d374ba31jw1ejqhxgstvjj20h90o1gp7.jpg

d374ba31jw1ejqhxil4fuj20hw0o60wj.jpg d374ba31jw1ejqhxjlu09j20qo0igq71.jpg  

 

題外話:今天從朋友的FB看見某位內地飯,希望女王品牌官網能改改常見問題裡:送貨方式的"香港和中國",真心覺得內地的朋友很敏感,在這個送貨的問題上也要執著一個中國的原則嗎?事實上送貨的方式是不一樣,地區的確有差距,把常見問題分開又有甚麼問題?我在淘寶買東西時,也有分甚麼省,只是方便使用者查看,又沒有甚麼獨立的意思,這樣也要鬧心,真是自找煩惱!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Lotso21 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()